Красная угроза - Страница 43


К оглавлению

43

 -Я ушел из деревни, - саркастически усмехнулся он.- Если бы не ушел, то не думаю, что в скором бы времени не отправился на погребальный костер. – Желчь звучала в его словах, я невольно дернулась к нему навстречу и положила свою ладонь на его холодные пальцы.

 -Почему? Морп… он в этом замешан?

 Роуп коротко и надрывно рассмеялся, пошевелив плечом, как дешевая марионетка в руках неталантливого кукольника.

 -Авлонга, может, и не догадывается о полноте того, что произошло, Эв. Круэл. – Парень крепко сжал кулаки, кожа была ободрана на костяшках в кровь.- Она не только забрала у меня сестру, но ещё и уничтожила веру в себя.

 Я молчала, позволяя Роупу выговориться. Он делал это сбивчиво и эмоционально, все внутри него кипело и плескалось, уверенно вырываясь наружу. Гнев исказил его лицо, но все же боль и отчаяние до сих пор преобладали. Они засели в нем намного глубже, чем казалось.

 -Круэл вдруг решила, что мне не место среди людей, которых я считал друзьями. Она сказала мне, что я слишком поглощен своей Ученицей и ни о чем другом думать больше не могу. – Парень охрип от волнения.- Она отправилась к Морпу и заявила, что я недостаточно хороший Наставник, раз ты не вернулась с равнины Иных обратно в деревню и предположила, что мне рано позволили закончить обучение. Женщина вызвалась помочь мне усовершенствовать свои навыки, а ты знаешь, что Морп легко поддается на ее ядовитое обаяние. Так из Наставника я превратился в ученика Круэл. Клянусь задницей Дарка, я долго терпел. Но она методично пыталась выжечь из меня всю веру, с удовольствием показывая мне, что Лимма любит и боготворит ее, что ей абсолютно плевать, как Наставница будет измываться надо мной. – Роуп тяжело вздохнул, у него задрожали губы и заблестели глаза.- Но я верил в нее, Эв, верил, что сестра любит меня, что семья важнее, чем просто статус – быть ученицей Круэл. Но я ошибся. В очередной раз я ошибся в оценке отношения людей ко мне. Я понял это, когда Лимма весело смеялась вместе с Круэл, пока я выхаркивал на пол свои легкие из-за очередного «урока» Наставницы. И вот я, стоя на четвереньках, сквозь спутанные мокрые от моей же крови волосы глядел на сестру и понял, что ее больше нет.

 Парень провел рукой по обстриженным под корень волосам.

 -Моя сестра умерла для меня, Эв, - жестко произнес он, пытаясь контролировать свой дрожащий голос.- И я буду нести по ней траур.

 -Но Роуп…

 -Лимма уже не та. Не знаю, что именно с ней сделала Круэл, но это не моя сестра. Понимаешь, Эв, не Лимма. – Его слова, как резкий свист, вонзились в мой мозг. Сколько боли могло принести Роупу это знание?

 Я придвинулась к другу еще ближе, он благодарно сжал мои призрачные пальцы и попытался слабо улыбнуться.

 -На этом Круэл не остановилась. Методичная пытка закончилась тем, что я… ушел. Просто ее жесткость не знает границ. Еще чуть-чуть и нести мой труп волам на местное кладбище, если бы только она с сестрицей не оставила меня гнить в канаве возле дома. Я сбежал. Называй меня трусом, - в защитной реакции ощетинился он.- Но в деревне Динео более не осталось никого, кто сумел бы помочь. Хоть как-то ослабить влияние Круэл. Я не знал, куда себя деть, но и этого Наставнице оказалось мало…

 -Что она еще могла сделать? – ахнула я, ощущая внутри живота поднимающуюся тревогу.

 Парень сидел и глупо улыбался, явно переутомленный тяжелыми воспоминаниями, но я нуждалась в его словах и ждала ответа, не обращая внимания на то, что тело, там возле Силенса, уже практически теряло все свои силы.

 -Круэл пошла к Морпу и сообщила ему, что я решил отречься от законов Авлонги.

 Я тихо ахнула, не веря, что это действительно могло произойти.

 -Авлонга ей поверил, к сожалению, - усмехнулся Роуп.- И теперь мой дракон… он. Это, - он плюнул в сторону своей черной веревки, - теперь просто бесполезно. Я уже пытался ее сжечь.

 -Роуп…

 -Что, Эв? Зачем мне Хлыст, если мой Ветер отвернулся от меня? Мой дракон послушал Авлонгу, хотя связан со мной прочной связью и видел все то, что творила Круэл. Дракон не может ослушаться приказа Морпа! Авлонга сказал ему разорвать связь, и теперь у меня не осталось ничего.- Роуп замолчал.- Ты спрашивала, что случилось? Я рассказал. Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том, что не сумеешь мне помочь, как бы этого не хотела.

 Головокружительный толчок выбил меня из состояния равновесия, я ощутила, как слабость волной дрожи прокатилась по телу и поняла, что Динео практически на исходе.

 -Где ты сейчас, Роуп? Где? Я приду к тебе и хотя бы буду рядом, друг мой.

 Наставник грустно посмотрел в мои взволнованные глаза и посерьезнел.

 -Эв, не стоит…

 -Где ты, Роуп?

 -Я неподалеку от Вотэрплэйса, решил, что, может, понадоблюсь в армии герцогства. Но пока я шел сюда, противник отступил…

 -Роуп. Послушай, завтра я отправляюсь в герцогство Рийвэр. Прошу тебя, дождись. Вскоре я приду к тебе, - моё обещание можно было бы считать пустым, если бы не только моя жгучая вера в это.

 Он долго молчал, я уже решила, что он вовсе не собирается отвечать, но потом губы его дрогнули.

 -Я буду ждать тебя, безымянная.

 Облегченно вздохнув, я отпустила связь с Роупом и тяжело вернулась в собственное ослабшее тело. Ощутив на плечах крепкие руки Силенса, я без сил позволила себе погрузиться в небытие.

 Все-таки завтра предстоял долгий путь к неизвестности.

 С рассветом начались поспешные сборы в дорогу. Хелл и Коктон сновали туда-сюда в моем зале для аудиенций, собирая вещи и припасы. Жуткая головная боль мучила меня еще с ночи, и я хотела сбежать от суеты, но, даже спустившись вниз, увидела, что и в конюшнях все переполошены. Шолд четко отдавал приказания. Наших лошадей готовили к долгой поездке, делали новую подковку, чистили и наводили блеск. Мой Шудо жадно напал на овес, словно предчувствуя, что вскоре ему придется питаться исключительно подножным кормом, а потом жеребец жадно разгрыз яблоко, которое я принесла из кухни. Казалось, не так много людей знали о нашей поездке, но все вокруг возбудились, как рабочие трутни.

43