-И Вы согласились, капитан? – не выдержала я.
-О, моя королева, как я мог отказаться? – искренне изумился Коктон, переводя на меня взгляд своих аквамариновых глаз. – Быть капитаном Южного гарнизона – это честь, но если мой принц считает, что большую пользу я принесу, служа своей королеве, значит, так и должно быть. – Невзирая на улыбку на его лице, слова Ворнинга звучали убедительно и уверенно. Он знал, о чем говорил.
-Как ваш…
-О! прошу, миледи, королева, я теперь капитан вашей стражи. Надеюсь, между нами будут такие же теплые отношения, как между будущим королем и мастером Бииблэком, - мягко упрекнул Коктон мою чрезмерную официальность.
-Хорошо, Ворн, - тут же отозвалась я, стараясь улыбаться ему как можно более естественно.- Но как твой гарнизон отреагирует на это?
-Мои солдаты были осведомлены сегодня утром. Они, конечно, расстроены, но теперь у Смертного Гарнизона будет новый капитан. Думаю, солдаты не пропадут. Практически каждый первый попал в гарнизон совсем не давно, новый коллектив легко отпустил меня. – Коктон немного погрустнел. Юноше самому было тяжело оставлять родной гарнизон, в котором он служил с самых первых лет в армии. – Данжер будет мне хорошей заменой, он почти такой же старичок в рядах Южного гарнизона, как и я. Живуч, как кошка, и смел, как безумец. Практически моя копия, - усмехнулся Ворн.
-Вы очень оптимистично настроены, капитан Коктон, - вмешался Хелл, внимательно разглядывая лицо Ворнинга. Может, юноша не внушал доверия моему советнику? – Это хорошее начало. Но вы должны понимать, что личная стража королевы нужна ей не для того, чтобы крестиком вышивать в саду или плести гобелены, - уже более сурово надавил бастард.
-О, я, конечно, это понимаю. Я и со своим гарнизоном не бабочек сачком ловил, мастер, - яда язвительности у Коктона было не занимать. Беллсу явно понравился его ответ.
-В таком случае, - бастард протянул ладонь к Коктону, - меня зовут Хеллс Беллс. Я личный советник королевы Эверин Страстной.
-Ворнинг Коктон, - пожимая протянутую руку, ответил юный капитан моей стражи.- Видимо, теперь мы будет часто сотрудничать.
Хелл только улыбнулся, понимая, что Коктон несколько не прав. Скорее всего, юноша просто беспрекословно будет исполнять приказы бастарда, который считал мою безопасность наиболее важной проблемой.
-Я слышал вы давно при дворе… - как-то вскользь и туманно начал Коктон, интригующе поглядывая на бастарда. Тот никак не выдал волнения, которое возникло после слов юноши. Только мой Динео ощущал вибрацию напряжения, которое исходило от мужчины. Быть разоблаченным для него означало крах планов, которые он выстроил, чтобы подобраться к своим сестрам-близнецам.
Ладонь бастарда неуверенно легла на рукоять меча, словно он искал защиты в оружии. Скорее это было инстинктивное движение, чем реальное желание покалечить юного капитана.
-Скорее всего, это преувеличенные слухи, не верьте словам сплетников, – резонно заметил бастард, скрывая свое недоумение.
-О, ну что вы, - весело отозвался Коктон, ничуть не смущенный напряжением, которое вдруг повисло между ним и моим советником. – Я не настолько юн и глуп, чтобы верить сплетням.
Во рту у меня пересохло. Это не очень хорошее начало взаимоотношений, если мой советник не будет ладить с капитаном опять моей же личной стражи. Хватит того, что Силенс недолюбливает Хелла. Еще одного противостояния между близкими мне людьми я просто не выдержу.
-Тогда что вы имеете в виду? – хрипловато спросил бастард, опуская руку себе на колено. Он явно справился с первым волнением, надеясь, что Коктон просто ошибся.
-Я хотел сказать, что помню вас еще с детства, мэтр, - спокойно произнес Коктон, улыбаясь мне. Я вымученно ответила ему каким-то подобием на ухмылку, заметив, как застыл Хелл.
Если раскроется, что Беллс является бастардом короля, в замке назреет огромный скандал. Кто-нибудь захочет воспользоваться этим, вроде Красной страны, чтобы ослабить влияние трона на государство. В любом случае, для Дейстроу это может плохо кончится.
-Наверняка, вы опять что-то путаете, капитан, - ответ прозвучал достаточно расслаблено, но я знала, как на самом деле мужчина волнуется. Вчерашнее проникновение в него не прошло даром. Теперь я знала Хелла лучше всех.
Коктон звонко рассмеялся. Я не могла понять, угрожает ли он Хеллу или просто пытается что-то рассказать. Став невольным свидетелем этого разговора, я не могла определиться, что же все-таки здесь происходит.
-О, поверьте мне, мэтр, вас бы я ни с кем не перепутал. Наверняка, вы не запомнили маленького нескладного мальчишку, но ваш образ запечатлелся в моем сознании на всю жизнь. – Коктон все еще слабо улыбался, но теперь в его голосе звучала серьезность. Не насмешка, а откровение.- Я не огорчен, что вы не помните меня, мэтр.
Хелл пораженно глубоко вдохнул, пытаясь отыскать в лице Коктона хоть что-то, напоминающее о том, о чем говорил юноша.
-Моя миледи, королева, вы не будете против, если я напомню мастеру Хеллу Беллсу то, что он забыл? Заодно и с вами поделюсь небольшой историей о своей жизни.- В ответ я только кивнула, потому что удивление доминировало над всем чувствами.
У чужака совсем нет памяти, Страстная? Янро искренне удивлялся.
Я бы тоже запомнила такого светлого человека, лениво отозвалась дремлющая Нилли.
-Я был мальчишкой, когда пираты напали на нашу деревню. Маленькое поселение на юге Дейста, ни чем не примечательное, привлекло внимание мародеров скорее не провизией, а пресной водой. Наши мужчины отчаянно сопротивлялись, но среди жителей не было воинов, мы все были крестьянами, так что пираты легко одержали победу, для начала перерезав всех мужчин.- Лицо Коктона напряглось, улыбка испарилась с лица, как будто ее там и не было. Неожиданно глаза Хелла расширились, он явно уже признал в юноше знакомого человека, но капитана прерывать не стал. – Пираты оставили в живых только женщин и детей. Несложно догадаться, что они делали дальше. – Я ощутила, как у меня напряглись пальцы, как туго зазвенела цепь. Но на этот раз с гневом удалось совладать. – Им предлагали добровольно пойти на корабль. Те, кто отказывался, страдали. Сначала пираты убивали детей отказавшейся женщины у нее на глазах, а потом насиловали до полусмерти, затем убивали.- Аквамариновые глаза потемнели, как предгрозовое небо. – Нас уже оставалось меньше десятка, пара детишек и твердых, белых, как статуи, матерей. Моя мать… - Коктон запнулся.- Заявила, что не имеет детей, ее подруга Мизери назвала меня своим сыном. Подруга ушла на корабль, ее дочь и меня пираты отпустили, как и обещали. Мать же отказалась. За что и поплатилась. Я долго смотрел из-за кустов, как они ее убивают, а рядом дрожала и плакала дочка Мизери Эрекке, она была старше меня на два года. После этого мы пошли в сторону Дейста, хотя я точно не знал, куда шел, просто помнил дорогу в столицу. После первого же ночлега Эрекке пропала, я искал её в окрестностях, но девчонка будто испарилась. С того самого дня моей единственной заботой стал я сам. Но как без еды, одежды в надвигающуюся зиму пятилетний мальчишка может добраться до столицы, не зная дороги? – Это был риторический вопрос, мы молча слушали исповедь Коктона. – Пару дней я провел в пути, а потом все как в тумане. Видимо, у меня закончились силы, и я свалился где-то на дороге. Моя удача была благосклонна, и один путник все-таки заметил мое тело в овраге и подобрал меня. Я долгое время пролежал в беспамятстве, но человек терпеливо ухаживал за мной. Позже он привел меня в Дейст, где и начал воспитывать.- Коктон улыбнулся. – Около трёх лет Хеллс Беллс учил меня всему, что в последующие годы я развивал в себе. – Теперь настала очередь бастарда тепло улыбаться.- Ему было плевать, что мне пять лет, он терпеливо учил меня владеть мечом наряду с письмом, манерами и верховой ездой. Я никогда не забуду то, что он говорил. Мэтр научил меня быть честным и служить своему Королевству, он показал, что такое быть верным своему королю. К сожалению, через три года мастер отдал меня на воспитание другому человеку, но я уже не нуждался в наставлениях. Казалось, за какой-то незначительный срок Беллс вдолбил в мою юную голову все, что мне нужно было знать. Как только я достаточно вырос, я пошёл в солдаты, именно в Южный га